第一百七十七章:公平(2 / 2)

领导在知道这个熊猫与九州科技公司合作后,立马就成了乖乖小孩,不仅2000亩地批下来,大功率用电、用水也赶紧安排了过来,甚至连公交车班次都加了几班。

当然九州科技公司也做出了对得起这个待遇的技术产品。

十一月份,汤姆森等第一批参与实验的和第二批主动报名买仿生机械假肢服务的人们已经取得了合格证书,并且很是积极的选了不少套餐。

值得一提是这几百位外国人基本都会说一些比较实用的大夏普通话,吃火锅时也能使得一手好竹筷,在欢送会上唱歌也是其乐融融。

这其中重要原因还是因为钛坦星园区的员工与研发人员和高管,基本都是用的普通话交流,英语只能在指示牌、警告牌、说明这些必要的地方才会有。

仿生机械假肢这个业务对外宣传的主旨是为肢体残缺者高科技智能假肢服务,让他们能享受更美好的生活。

但这个业务,就目前全球该行业市场来说,通俗点来讲是蝎子拉屎独一份。

罗云佳、楚辞这些高材生是会说英文,可平常搞科研都累得不行了,空闲时还要照顾这些人说英语吗?

并且最重要的是,两批次算上十月份的第三批次,一共两千多人,说什么语言的都有,公告牌、提示牌这些牌子用五种语言都快装不下文字了,还指望所有人都要用对应语言来交流吗?

所以顾青一排众议,直接规定了在整个九州科技园,九州科技公司的职员只能说大夏普通话,避免说其他语言的时候让另外无法照顾到的语言使用者感觉到歧视。

不就是公平吗?

作为母语者,说母语很公平吧。

至于不是大夏普通话的母语者,您可以学习大夏普通话,用翻译软件或者给钱雇佣我们公司翻译人员,又或者看指示牌这些有温馨提示的牌子,在园区生活。

一个月三十万夏元的翻译人员雇佣费,说实话……还真有不少土豪买了。

然后当初孵化园工作空间的几家大学的小语种和翻译专业的老师与学生们,可是狠狠赚了一笔。

一个月三十万,九州科技公司只抽取十万,负责安排翻译人员的生活起居与安全还有缴税,剩下的二十万全部打到翻译人员的账户上。